Вверх

Армянские книги / Словари. Разговорники /

Армяно-русский и русско-армянский словарь Бекчян В.В.

Армяно-русский и русско-армянский словарь Бекчян В.В.

Цена: 800 руб.

Ожидаемая дата передачи в службу доставки:
28-го сентября

Доступные способы доставки:

  • Москва, курьером
  • Москва, экспресс
  • Самовывоз
  • Доставка курьером по М.О.
  • Доставка по СПб курьером
  • Доставка курьером РФ
  • Почтовая доставка по РФ

    • От издателя
    • Об авторе
    Армяно-русский и русско-армянский словарь Бекчян В.В.

    Словарь состоит из 5-и частей:
    1. Армяно-русский словарь (в транскрипции на русском)
    2. Армянский толковый словарь
    3. Русско-армянский словарь
    4. Географические названия
    5. Армянские фразеологизмы, армянские пословицы и поговорки (в транскрипции на русском).
    Армяно-русский и русско-армянский словарь включает около 25000 слов, главным образом, корневых и общеупотребительных. Любой человек, изучающий армянский язык может приумножить это количество слов, если запомнит ряд правил образования армянских слов. В словаре дано минимальное количество этих правил и рекомендаций и их легко запомнить.

    В разделе «Толковый словарь» даётся толкование армянских слов из раздела «Армяно-русский словарь».

    В разделе «Армянские фразеологизмы, армянские пословицы и поговорки» включены фразеологизмы и наиболее употребительные пословицы, поговорки, крылатые выражения. Читатели, владеющие русским языком, но недостаточно свободно ориентирующиеся в армянской фразеологии, найдут здесь достаточно материал для пополнения своих знаний.

    Присутствие в словаре транскрипции объясняется тем, что в России практически в ней нуждаются большинство читателей. Количество страниц 224

    Внешний вид книги  может отличаться от изображения товара на сайте!


    Бекчян Ваграм Владимирович - руководитель издательского дома «Шаганэ» Родился 11 июля 1960 года в Кировакане. Трудовую деятельность начал в 1981 году после окончания физмата Кироваканского педагогического института  в Дзорагюхской основной школе Гугарского района Армянской ССР. Вскоре он стал завучем, а затем и директором школы. В 1994 году Бекчян переехал в Калугу, где работал на АООТ «Калужанка». В 1996 году успешно завершив обучение в бизнес-школе и получив сертификат «Менеджера предприятия малого и среднего бизнеса», был принят в ООО «ВинТекс» на должность главного менеджера. С 1999 года возглавил международный двуязычный журнал "Горцарар" и приложение к нему – газету «Доброе утро!». В 2000 году организовал и возглавил издательский дом "Шаганэ"

    Общественная деятельность
    член Совета при Губернаторе Калужской области по координации деятельности национально-культурных объединений
    член Совета Калужского регионального отделения Общероссийской общественной организации «Союз армян России»
    член Общественного Совета Управления внутренних дел по Калужской области, членом Общественно-консультативного Совета при УФМС России по Калужской области.
     
    Сочинения
    Ваграм Владимирович составил и издал «Русско-армянский; армяно-русский словарь», «Русско-армянский разговорник», «Познать мудрость» – армяно-русский вопросник для детей», «Мир имен» и другие книги, способствовавшие развитию русско-армянской дружбы.

    Достижения
    член Союза журналистов России (с 2008)

    Награды
    медаль «В честь 90-летия Сардарапатской битвы» (Международного благотворительного фонда всемирной человечности «Элита мира», 2008)
    памятная медаль имени журналиста, борца за свободу слова и справедливость Гранта Динка

    Источник: http://ru.hayazg.info