Майрик (Mayrig)

Майрик  (Mayrig)
Майрик (Mayrig)
(0)
Цена: 349 руб.
В корзину
Ожидаемая дата передачи в службу доставки:
30-го марта
  • Доставка по Москве курьером
  • Экспресс-доставка по Москве
  • Самовывоз
  • Доставка по МО
  • Доставка по России ТК
Продолжить покупки
Оригинальное название: Mayrig

Жанр: драма
Язык: русский
Звук: DolbyStereo
Страна: Франция 1991
Продолжительность: 02:35:08
Реж.Анри Верной(наст. имя Ашот Малакян)
В ролях Ришар Берри,Клаудия Кардинале,Омар Шариф

В 1921 году семья армян, спасаясь от геноцида, приезжает в Марсель. Через воспоминания шестилетнего ребенка представлена история семьи, объединенной любовью и нежностью.
Азат Зашарьян высаживается в порту Марселя со своей семьей:отцом,матерью и двумя тетушками.Армяне, преследуемые турками, они знают,как тяжело приспособиться к новой жизни и трудным работам. Но несмотря на все тяготы, семья остается крепко сплоченной. Взрослые многого лишают себя, ради того, чтобы в будущем Азат получил образование и стал инженером.

Анри Верной (наст. имя Ашот Малакян) родился 15 октября 1920 года в местечке Родосто, в Турции. Жизненный путь Анри повторил судьбу сотен тысяч армян Западной Армении - в 1924 семья Малакянов сначала бежала в Грецию, потом обосновалась в Марселе, а в 1930г. оказалась уже в столице Франции.
В 1991г. он рассказал историю своей семьи в двух картинах-фресках "Майрик" и "Улица Паради, дом 588" (таков был адрес семейства Малакян в Марселе). Эти два фильма стали последними работами режиссера в кинематографе. До этого момента Анри Верной никогда не обращался к армянской тематике в своих работах (если, конечно, не считать участия в ряде его фильмов Шарля Азнавура и совмесной их работе над созданием знаменитого клипа с участием 90 французских певцов и актеров, исполняющих песню "Тебе, Армения", посвященную Спитакскому землетрясению 1988 года. Текст песни был написан Шарлем Азнавуром, автор музыки - его зять композитор Гарваренц, режиссер клипа- Анри Верной).
Но невозможно не признать - всем, кто видел два заключительных фильма режиссера, - что о своих корнях он не забывал никогда. Как –то на вопрос журналиста “каковы взаимоотношения Ашота Малакяна с Анри Верноем?” он ответил: “ Э-э, дружище, Ашот с Анри сблизились не сразу. Позже Верной вытеснил Малакяна и теперь независим. Независим — да, но можно ли забыть ту культуру, которую впитал с молоком матери? Я читаю, пишу по-армянски, если удается 2—3 дня кряду говорить на родном, то мой армянский становится ясным и гладким. Отказаться от корней значит отказаться от самого себя. Чуждо. С пяти лет держал свечи в армянских церквах. А церковь не только вера, она и культура. Пел литургию, великого нашего Комитаса. И если я — сын церкви, то, следовательно, и сын армянской культуры”.

“Джан! Какое прекрасное слово! Так только на Востоке люди обращаются друг к другу! Разве я могу сказать Бергману “джан”? Нет, увы. Или “Миттеран-джан”, “Тэйлор-джан”, “Бельмондо-джан”, “Клаудиа-джан”? А вот Азнавуру могу — Шарль-джан…” – говорил он на съемках фильма “Майрик”.
После лент “Майрик” и "Улица Паради, 588" Верной не создал ничего значительного,хотя и прожил десять лет. Целых десять лет после собственного эпилога к собственной жизни.
Отзывы покупателей
Рейтинг покупателей
0 / 5 5 5 1
На основе 1 оценок покупателей
0%
0%
0%
0%
0%
Отзывы о товаре
Майрик (Mayrig)
Отзыв о товаре
Майрик (Mayrig)
Отличный товар
Заголовок
Достоинства
Недостатки
Комментарий*
Представьтесь
Для продолжения вы должны принять условия Пользовательского соглашения
Для продолжения вы должны принять соглашение на обработку персональных данных
  • Комментарии
Загрузка комментариев...
Заявка в 1 клик
ФИО: *
Ваш номер телефона: *
Ваш email: *
Ваш город: *
Комментарий:
Желаемое кол-во:
-
+
Уточнение
Ваше имя: *
Ваш номер телефона: *
Ваш email:
Ваш город:
Комментарий:
()

Вверх