Вверх

Армянские книги / Разное /

Утренняя звезда Лаура Балян

Утренняя звезда Лаура Балян

Издательство: PRINTLETO  Москва 2015г.
Язык: армянский и параллельно русский по переводе.
Твёрдый переплёт с супер обложкой 736 стр.
ISBN 978-5-9906274-5-1
Размер 15Х21
Вес: 995 гр.
Цена: 1599 руб.

Ожидаемая дата передачи в службу доставки:
22-го марта

Доступные способы доставки:

  • Москва, курьером
  • Москва, экспресс
  • Самовывоз
  • Доставка курьером по М.О.
  • Доставка по СПб курьером
  • Доставка курьером РФ
  • Почтовая доставка по РФ
  • Служба доставки EMS

    • От издателя
    • Об авторе
    • Дополнительные изображения
    Утренняя звезда Лаура Балян

    Пя­тая кни­га Лауры Балян «УТ­РЕН­НЯЯ ЗВЕЗ­ДА» – произ­ве­де­ние, на­пи­сан­ное пос­ле 2008 го­да. Здесь представ­ле­ны афо­риз­мы (со­дер­жа­тель­ные мыс­ли, из­ре­че­ния, на­зи­да­ния), сти­хи и не­боль­шое ко­ли­чест­во ма­лень­ких разв­ле­ка­тель­ных расс­ка­зов.
    Ав­тор объе­ди­нил афо­риз­мы из чет­вер­той кни­ги и из «УТ­РЕН­НЕЙ ЗВЕЗ­ДЫ» с целью пе­ре­вести на русс­кий язык. Сти­хи в «УТ­РЕН­НЕЙ ЗВЕЗ­ДЕ» вно­сятcя в цикл «Пес­ни стран­ни­ка». Нов­шест­во ав­то­ра в кни­ге «УТ­РЕН­НЯЯ ЗВЕЗ­ДА» – пе­ре­во­ды с русс­ко­го язы­ка Сер­гея Есе­ни­на, А.С.Пуш­ки­на, Вла­ди­ми­ра Вы­соц­ко­го, Бу­ла­та Окуд­жа­вы, Ма­ри­ны Цве­тае­вой, Ма­рии Пет­ро­вых, Ан­ны Ах­ма­то­вой, Ве­ро­ни­ки Туш­но­вой, Оси­па Ман­дельш­та­ма, Анд­рея Бе­ло­го. С 1998-ого го­да Лау­ра Ба­лян живёт в Моск­ве. Она яв­ляет­ся чле­ном Сою­за пи­са­те­лей Рос­сии, Мос­ковс­кой го­родс­кой ор­га­ни­за­ции Сою­за пи­са­те­лей Рос­сии (МГО) и Меж­ду­на­род­но­го сооб­щест­ва пи­са­тельс­ких сою­зов (МСПС).
    Лаура Балян

    Поэт, пе­да­гог, пуб­ли­цист, ав­тор юмо­ристи­чес­ких расс­ка­зов, сти­хов и афо­риз­мов (со­дер­жа­тель­ные мыс­ли, из­ре­че­ния, на­зи­да­ния) Лау­ра Ба­лян ро­ди­лась 23 ап­ре­ля 1947 го­да в се­ле Ста­рый Баш­кенд (поз­же Арц­ва­шен) Крас­но­сельс­ко­го ра­йо­на Ар­мянс­кой Со­ветс­кой Со­циа­листи­чес­кой Рес­пуб­ли­ки. Детст­во прош­ло на ро­ди­не. По окон­ча­нии шко­лы посту­пи­ла в стан­кост­рои­тель­ный тех­ни­кум в Ки­ро­ва­ка­не (Ва­над­зор). Пе­ча­та­лась в ки­ро­ва­канс­ких га­зе­тах «Кайц» и «Гу­гарк». Бу­ду­чи чле­ном ки­ро­ва­канс­ко­го от­де­ле­ния Сою­за пи­са­те­лей Ар­ме­нии, в 1969 го­ду вне кон­кур­са посту­пи­ла на фи­ло­ло­ги­чес­кий фа­куль­тет Ере­ванс­ко­го Го­су­дарст­вен­но­го Уни­вер­си­те­та. В 1969-1970 её сти­хи пуб­ли­ко­ва­лись в «Гра­кан терт» («Ли­те­ра­тур­ная га­зе­та»), ре­дак­то­ром ко­то­рой был Амо Са­гян. Вплоть до 1990 го­да произ­ве­де­ния Лау­ры Ба­лян бы­ли ук­ра­де­ны, что при­во­ди­ло пи­са­тель­ни­цу в от­чая­ние: «По­рой мне ка­за­лось, что я боль­ше ни­ког­да не бу­ду пи­сать», – вспо­ми­нает поэ­тес­са. Од­на­ко oна наш­ла в се­бе си­лы для то­го, что­бы из­дать свою пер­вую кни­гу – «Арад­жи­ны кут э гнум» («Пер­вый блин ко­мом»). За­тем выш­ла вто­рая – «Май­ра­па­тум» («Ма­те­ринст­во») , третья – «Во­ро­нум­нер» («Поис­ки»), четвёртая – «Аканджд бер асем» («На ухо шеп­ну»), а по­том пя­тая – «УТ­РЕН­НЯЯ ЗВЕЗ­ДА».
    Вы­ра­жая бла­го­дар­ность своим настав­ни­кам, Лау­ра Ба­лян не мо­жет не ска­зать о пред­се­да­те­ле Сою­за пи­са­те­лей Ар­ме­нии, от­де­ле­ния Ки­ро­ва­ка­на Нор-Айрe: «Он был в поч­тен­ном воз­расте, мне же тог­да бы­ло 17», –расс­ка­зы­вает ав­тор – И ещё: «Он нам, на­чи­наю­щим пи­са­те­лям, по­мо­гал, чем мог. И не толь­ко в про­фес­сио­наль­ной сфе­ре: зво­нил в лес­хоз, про­сил прис­лать хво­рост для обог­ре­ва моей ма­лень­кой съёмной квар­тир­ки. По­сы­лал в шко­лы чи­тать сти­хи и бе­се­до­вать с уче­ни­ка­ми – та­кие ме­роп­рия­тия, про­хо­дя­щие еже­ме­сяч­но, бы­ли частью прог­рам­мы Сою­за пи­са­те­лей в 70-ых го­дах 20 ве­ка. Это вос­пи­та­ло во мне уве­рен­ность и чувст­во от­ветст­вен­ности. Имен­но это по­мо­га­ло пи­са­те­лям, у ко­то­рых не бы­ло из­да­но ещё ни од­ной кни­ги, ста­но­вить­ся пуб­лич­ны­ми людь­ми и пе­ча­тать­ся в га­зе­тах. Пос­лед­нее – это серьёзный ус­пех, по­жа­луй, да­же боль­ший, чем в на­ши дни быть ав­то­ром че­тырёх книг…»
    Кро­ме то­го, поэ­тес­са бла­го­да­рит Мге­ра Бе­жа­ня­на, поэ­та из Ки­ро­ва­ка­на: «В ли­те­ра­ту­ре моим пер­вым учи­те­лем был он. Тер­пе­ли­во и вдум­чи­во исп­рав­лял мои сти­хи, не жа­лел вре­ме­ни на то, что­бы объяс­нить мне ос­но­вы. Часто за­даюсь воп­ро­сом: «А смог­ла бы я быть так доб­ра и так вни­ма­тель­на к дру­гим на­чи­наю­щим пи­са­те­лям, ес­ли бы они об­ра­ти­лись ко мне», – приз­наётся пос­ле мно­гих лет поэ­тес­са.

    ВАЗГЕН ГАБРИЕЛЯН - доктор филологических наук, профессор Ереванского Государственного Университета.